Lyrics and translation Röyksopp feat. Man Without Country - Sordid Affair (Lo`99 remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sordid Affair (Lo`99 remix)
Грязный роман (Lo`99 remix)
There
was
a
time,
dark
and
divine,
Было
время,
темное
и
божественное,
Exciting
and
new,
shameful
untrue.
Волнующее
и
новое,
постыдное
и
лживое.
Free
to
explore
we
had
it
all.
Свободные
исследовать,
у
нас
было
все.
Towering
trust,
insatiable
lust
Высокое
доверие,
ненасытная
страсть
Clouding
the
truth
both
of
us
knew.
Затмевали
правду,
которую
мы
оба
знали.
This
sordid
affair
is
ending
in
tears.
Этот
грязный
роман
заканчивается
слезами.
Yes
we
must
go
on
knowing
the
wrong,
Да,
мы
должны
идти
дальше,
зная
о
грехе,
Hunting
the
day
it
was
taken
away.
Вспоминая
тот
день,
когда
все
было
отнято.
Oh,
all
our
love
fell
down
to
Earth.
О,
вся
наша
любовь
пала
на
Землю.
Here,
broken
and
cold,
with
great
remorse.
Здесь,
разбитая
и
холодная,
с
огромным
раскаянием.
Before
a
while
it
all
made
sense
Какое-то
время
все
имело
смысл,
It
might
have
been
just
a
dark
pretence
Возможно,
это
был
всего
лишь
темный
обман,
But
you
had
me
Но
ты
завладела
мной,
And
I
left
it
И
я
оставил
все,
To
be
with
you,
to
be
the
one,
Чтобы
быть
с
тобой,
чтобы
быть
единственным,
To
live
a
lie
Чтобы
жить
во
лжи,
It
really
got
me
all
excited.
Это
действительно
меня
взволновало.
I
felt
wanted
Я
чувствовал
себя
желанным.
Then
in
the
dark
a
sorrowing
sigh
Затем
в
темноте
скорбный
вздох
Was
taken
away.
Deliverance
came
Был
унесен
прочь.
Пришло
освобождение,
Fell
from
the
sky.
Heaven
replied
Упало
с
небес.
Небеса
ответили
Salvation
in
strings,
silent
and
clean.
Спасением
в
струнах,
тихом
и
чистом.
All
that
we
were,
all
that
we
knew
Все,
чем
мы
были,
все,
что
мы
знали,
Faded
away
with
tears
in
the
rain.
Исчезло
со
слезами
под
дождем.
Yes
all
that
we
were,
all
that
we
knew
Да,
все,
чем
мы
были,
все,
что
мы
знали,
Is
fading
away
like
tears
in
the
rain.
Исчезает,
как
слезы
под
дождем.
All
that
we
were,
all
that
we
knee
Все,
чем
мы
были,
все,
перед
чем
мы
преклонялись,
All
that
we
were,
all
that
we
knee
Все,
чем
мы
были,
все,
перед
чем
мы
преклонялись,
All
that
we
were,
all
that
we
knee
Все,
чем
мы
были,
все,
перед
чем
мы
преклонялись,
All
that
we
were,
all
that
we
knee
Все,
чем
мы
были,
все,
перед
чем
мы
преклонялись,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SVEIN BERGE, TORBJORN BRUNDTLAND
Attention! Feel free to leave feedback.